Across Languages and Cultures
ISSN:1585-1923

Across Languages and Cultures

跨越语言和文化
ACROSS LANG CULT
学科领域:文学
是否预警:不在预警名单内
是否OA:
录用周期:-
新锐分区:文学2区
年发文量:15
影响因子:0.9
JCR分区:Q3

基本信息

跨越语言和文化(Across Languages And Cultures)是一本由Akademiai Kiado出版的一本Multiple学术刊物,主要报道Multiple相关领域研究成果与实践。本刊已入选、社会科学引文索引(SCIE)来源期刊,该刊创刊于2000年,出版周期2 issues/year。2021-2022年最新版WOS分区等级:Q2,2023年发布的影响因子为1,CiteScore指数1.7,SJR指数0.671。本刊非开放获取期刊。 《跨越语言和文化》是一本致力于翻译与口译领域的学术期刊,它旨在推动翻译学科的学术研究和实践应用。该期刊不仅关注一般翻译理论的探讨,还深入研究描述性翻译研究和应用翻译研究,这些研究有助于理解翻译过程中的复杂性和多样性。特别值得一提的是,该期刊对多语制、语言政策和翻译政策的问题给予了高度重视,这些问题在全球化背景下显得尤为重要。 通过发表这些领域的原创文章和评论,期刊不仅为学术界提供了一个交流平台,也促进了相关政策的制定和改进。此外,该期刊还鼓励学者们提出新的研究方法和模型,以推动翻译学科的创新和发展。除了学术文章,期刊还出版书评、新闻、公告和广告,为读者提供更全面的翻译与口译领域的资讯。
1585-1923SCIE/SSCI/AHCI/Scopus收录
0.9
0.9
2026年3月发布
点击查看历史分区趋势    >
大类学科小类学科Top期刊综述期刊
文学2区
LINGUISTICS 语言学
3区
LANGUAGE & LINGUISTICS 语言与语言学
3区
N/A
WOS期刊SCI分区  2024-2025最新升级版
按JIF指标学科分区收集子录JIF分区JIF排名百分位
学科:LANGUAGE & LINGUISTICS
AHCI
N/A
N/A
学科:LINGUISTICS
SSCI
Q3
162/306
按JCR指标学科分区收集子录JCR分区JCR排名百分位
学科:LANGUAGE & LINGUISTICS
AHCI
Q2
136/405
学科:LINGUISTICS
SSCI
Q2
152/306
暂无h-index数据
15
9%---Multiple-
0%
时间预警情况
2026年03月发布的新锐学术版不在预警名单中
2025年03月发布的2025版不在预警名单中
2024年02月发布的2024版不在预警名单中
2023年01月发布的2023版不在预警名单中
2021年12月发布的2021版不在预警名单中
2020年12月发布的2020版不在预警名单中
86.67%12.2%-
CiteScore:2.50
SJR:0.541
SNIP:1.076
学科类别分区排名百分位
大类:Social Sciences
小类:Linguistics and Language
Q1
199 / 1212
大类:Social Sciences
小类:Language and Linguistics
Q1
167 / 1126

期刊高被引文献

That Again: A Multivariate Analysis of the Factors Conditioning Syntactic Explicitness in Translated English
来源期刊:Across Languages and CulturesDOI:10.1556/084.001
Prosody Instruction for Interpreter Trainees: Does Methodology Make a Difference? An Experimental Study
来源期刊:Across Languages and CulturesDOI:10.1556/084.2019.20.1.6
The Trade-off between Quantity and Quality. Comparing a Large Crawled Corpus and a Small Focused Corpus for Medical Terminology Extraction
来源期刊:Across Languages and CulturesDOI:10.1556/084.2019.20.2.3
Interpreting Accuracy and Visual Processing of Numbers in Professional and Student Interpreters: an Eye-tracking Study
来源期刊:Across Languages and CulturesDOI:10.1556/084.2019.20.2.5
Subtitling Song Lyrics in Films – Pilot Reception Research
来源期刊:Across Languages and CulturesDOI:10.1556/084.2019.20.2.2
Avoiding Offensive Language in Audio-visual Translation: A Case Study of Subtitling from English to Slovenian
来源期刊:Across Languages and CulturesDOI:10.1556/084.2019.20.1.3
Self-directed Motion in Spontaneous and Translated English: A Comparable Corpora Study
来源期刊:Across Languages and CulturesDOI:10.1556/084.2019.20.2.4
The Nature of Text Production – Similarities and Differences between Writing and Translation
来源期刊:Across Languages and CulturesDOI:10.1556/084.2019.20.2.1
Self-study Strategies in Project-based Specialised Translator Training
来源期刊:Across Languages and CulturesDOI:10.1556/084.2019.20.1.5
Translated Language or Edited Language? A Study of Passive Constructions in Translation Manuscripts and their Published Versions
来源期刊:Across Languages and CulturesDOI:10.1556/084.2019.20.1.2

相关文章

2026年3月发布(新锐分区)
大类学科小类学科Top期刊综述期刊
文学2区
LINGUISTICS 语言学
3区
LANGUAGE & LINGUISTICS 语言与语言学
3区
N/A
2025年3月升级版
大类学科小类学科Top期刊综述期刊
文学1区
LANGUAGE & LINGUISTICS 语言与语言学
1区
LINGUISTICS 语言学
2区
2023年12月旧的升级版
大类学科小类学科Top期刊综述期刊
文学3区
LANGUAGE & LINGUISTICS 语言与语言学
3区
LINGUISTICS 语言学
4区